Nguyễn An Lý giành Giải thưởng Dịch thuật Quốc gia của Hiệp hội Dịch giả Văn học Mỹ
Nguyễn An Lý vừa trở thành dịch giả Việt đầu tiên được Giải thưởng Dịch thuật Quốc gia ( (The Americ ...
Nguyễn An Lý vừa trở thành dịch giả Việt đầu tiên được Giải thưởng Dịch thuật Quốc gia ( (The Americ ...
Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật vừa xuất bản cuốn sách: Quang Trung - Anh hùng dân tộc (1788 ...
Xưa nay, trong những thứ mây, mây thu trắng vẫn cho người ta nhiều suy cảm hơn cả. Nó vừa gợi nên nh ...
Bài thơ này Văn Cao viết tháng tám 1994, trước khi Ông qua đời gần một năm. Có thể, đây là một trong ...
Trong thời đại của kỹ thuật số, không riêng các tờ báo, tạp chí văn nghệ mà ngay cả đội ngũ sáng tác ...
Khi cho rằng nhà văn càng quyến luyến với chất liệu đặc trưng nào đó thì khả năng thành công của tác ...
Những ngày thu ở Hàn Quốc đẹp như một bài thơ dịu dàng với bầu trời xanh lạ lùng và những hàng cây l ...
Anh tôi là lớp trưởng, ở sát phòng trong khu nhà trọ, hơn tôi 6 tuổi. Anh từng đi bộ đội. Hết hạn ng ...
Nhà văn Y Ban, trong một lần trò chuyện với phóng viên báo Văn nghệ, đã gần như “say sưa” đắm chìm t ...
Tháng 7-1977, tôi từ báo Văn nghệ Giải phóng về báo Văn nghệ trong không khí tờ báo đang đổi mới cả ...
Kỷ niệm 75 năm tuần báo có 27 năm gắn liền máu thịt với nơi đó. Hôm nay ngồi nhớ lại những người bạn ...
Dịch văn học Việt Nam ra nước ngoài là điểm yếu chung, với tiếng Nga cũng không khác. Chia sẻ đó của ...