May 5, 2024, 3:52 pm

Cận văn học và nỗi đắm say của người trẻ

Từ giữa tháng 5-2015, Cục Xuất bản đã cấm xuất bản dòng sách ngôn tình. Bạn đọc lứa trẻ gần như bị “sốc”. Nhưng thực tế nhu cầu thưởng thức vẫn có, nên giới làm sách “lái” sang một kiểu khác để vừa không phạm luật mà vẫn cung cấp được hàng cho thị trường.

SÁCH THỊ TRƯỜNG SỐNG TỐT

Kể từ năm 2005, khi việc xuất bản sách trở nên khá thuận lợi, cởi mở đã tạo ra cơ hội cho dòng văn học thị trường phát triển. Đó là việc dịch sách ngôn tình, đam mỹ từ nước ngoài dần trở nên phổ biến. Ở trong nước, một số nhà văn như Thủy Ana, Nguyễn Quỳnh Trang, Di Li, Cấn Vân Khánh… đã xuất bản một số cuốn sách khá ăn khách lúc bấy giờ. Song, như một số nhà phê bình văn học trẻ đánh giá, thì ở thời điểm đó, dù là được xếp vào những tác giả viết văn học thị trường, thì cả văn phong lẫn nội dung đều cho thấy những trải nghiệm, dấn thân thực sự và lối viết chắc tay của các nhà văn. Từ năm 2009, văn học thị trường, mà các nhà phê bình liệt vào dạng “cận văn học” phát triển rầm rộ. Từ những tác phẩm dịch từ nước ngoài tới những truyện các tác giả ít tuổi trong nước, với những câu chuyện tình sướt mướt tay ba tay tư, gây ra sự u mê trong giới trẻ. Thậm chí nhiều người còn thốt lên: “Loạn sách”!


Có thể bạn quan tâm