Lần đầu công diễn vở opera bị thất lạc của Franz Liszt


“Sardanapalo”, vở opera chưa hoàn thành của nhà soạn nhạc thời kỳ Lãng mạn Franz Liszt, đã bị bỏ quên trong kho lưu trữ thành phố Weimar hơn một thế kỷ. Trong suốt quá trình này, Sardanapalo không được để ý và rơi vào trạng thái hoàn toàn bị lãng quên. Vào trung tuần tháng 8/2018, một cuộc đời mới đã mở ra với vở opera này, ngay chính tại thành phố Weimar.

 

Nhà soạn nhạc Frank Liszt. Nguồn: DW

“Mặc dù được sáng tác 170 năm trước nhưng âm nhạc của vở opera này vẫn hết sức tươi mới”, phó giáo sư David Trippett tại khoa Âm nhạc trường đại học Cambridge nhận xét về “Sardanapalo” của Franz Liszt.

Bản thảo mới chỉ có phần màn 1, dù Liszt đã dự kiến sáng tác vở opera này theo 3 màn, và được chính Trippett tìm thấy trong kho lưu trữ Goethe và Schiller tại Weimar. Trippett cũng là người thúc đẩy “Sardanapalo” được công diễn và theo ông là “vở opera chưa từng được nghe trước đây”.

Từ năm 1843 đến năm 1861, Liszt (1811-1886) là giám đốc dàn nhạc cung đình – bây giờ là dàn nhạc Staatskapelle. Buổi ra mắt này được ấn định tại Nhà hát quốc gia Đức tại thành phố Weimar.

10 năm trước, Trippett khi còn là một sinh viên tại Nhạc viện Leipzig đã tới Weimar và khám phá ra 111 trang bản thảo tác phẩm này trong kho lưu trữ. Giờ đây, nhà âm nhạc học trả lời hãng thông tấn Đức DPA, việc công diễn vở opera cho thấy “giấc mơ đã thành hiện thực”

Từ không thể thành có thể  

Vở opera chưa hoàn thành này đã thách thức năng lực và hiểu biết của Trippett, ông thừa nhận. Vào những năm 1850, Liszt đã soạn phần nhạc ở quy mô lớn và tốc ký tổng phổ. Do đó bản thảo có nhiều chỗ không thể luận ra được và bản thân nó cũng chưa hoàn tất. Liszt dùng nhiều lối viết tắt và thay đổi nhiều nốt và đưa ra vô số phiên bản thay thế những đoạn nhạc chưa ưng ý.

Vở opera này đã từng được coi là không thể trình diễn nhưng nhà âm nhạc học Cambridge vẫn duy trì quyết tâm sắt đá của mình: “Phần nhạc của nó phải được cứu vớt một cách trọn vẹn”.

Trippett đã dành ra hơn một thập kỷ để giải câu đố âm nhạc này, trong đó ba năm chỉ để hòa âm theo đúng cách mà chính Liszt ghi chú.

“Tôi đã hòa âm phối khí vở opera, không hoàn toàn là của Liszt”, Trippett cho biết. “Phần âm nhạc rất khác thường. Liszt đã cố gắng sáng tác một vở opera theo phong cách Ý hiện đại. Phần libretto của opera là bi kịch lịch sử “Sardanapalus” của Byron, kể về vị vua cuối cùng của Assyria cổ đại – nơi hiện nay là Syria mở rộng và bắc Iraq. Vị quốc vương yêu hòa bình này quan tâm đến xã hội và phụ nữ hơn chính trị và chiến tranh – tin tưởng vào lòng tốt và đức hạnh của con người. Bị tiếm ngôi, ông quyết định tự thiêu và để người mình yêu sống sót.

Theo đánh giá của Kirill Karabits, nhạc trưởng chính của Staatskapelle Weimar, vở opera này của Liszt đã mở ra một chương mới trong lịch sử âm nhạc Đức thế kỷ 19. “Sẽ không thể tìm ra một tác phẩm tương tự như vậy trong bất cứ tập tác phẩm nào của Liszt,” Karabits nhấn mạnh.

Sau nỗ lực không mệt mỏi của Trippett, màn đầu tiên đã hoàn thành. Dưới cây gậy chỉ huy của Karabit, dàn nhạc sẽ trình diễn màn 1 trong buổi hòa nhạc đầu tiên của mùa diễn mới tại Nhà hát quốc gia Đức vào ngày 19/8.

Karabits cho rằng, đoạn cuối của tác phẩm được phục hồi này được trình diễn với dàn hợp xướng có nét gì đó gợi nhớ đến "Tannhäuser" của Richard Wagner. “Tôi đang chỉ huy một tác phẩm mà chưa từng ai được nghe trước đây. Điều này hết sức thú vị và là một trách nhiệm lớn lao”.

Thanh Nhàn dịch

Nguồn Tia Sáng

Tin liên quan

Tọa đàm quốc tế “Dịch thuật và tiếp nhận Truyện Kiều tại Pháp và trong Cộng đồng Pháp ngữ”

“Dịch thuật và tiếp nhận Truyện Kiều tại Pháp và trong Cộng đồng Pháp ngữ” là tên cuộc Tọa đàm quốc ...

Đại hội Chi hội Nhà văn Công nhân lần thứ 2

Đại hội Chi hội Nhà văn Công nhân đã bầu ra Ban chấp hành mới gồm: nhà văn Bùi Việt Sỹ - Chi hội trư ...

Tiểu thuyết, The Friend giành chiến thắng tại Giải sách Quốc gia Mỹ 2018

Hội đồng Giải Sách quốc gia Mĩ đã công bố những tác phẩm giành chiến thắng ở các hạng mục: Tiểu thuy ...

Những sự "Độc" và "Lạ" của giải Văn học Pháp 2018

Số lượng tiểu thuyết ra mắt tăng đáng kể dù mùa giải văn học Pháp chỉ vừa bắt đầu vào trung tuần thá ...

Văn học đương đại Trung Quốc trong mắt một nhà Hán học nước ngoài

Văn học đương đại Trung Quốc (TQ) được biết đến có lượng tác giả, tác phẩm và người đọc lớn nhất thế ...

Từ thầy giáo đến nhà văn

Ông là nhà văn - nhà lý luận phê bình Hà Quảng. Ông là thầy giáo - nhà giáo ưu tú Trần Ninh. Ông có ...

Nhà văn Bảo Ninh đoạt giải thưởng văn học châu Á

Tác giả của Nỗi buồn chiến tranh đã được Ban tổ chức lễ hội văn hóa châu Á của Trung tâm văn hóa châ ...

Hilary Hahn: “Tôi luôn thích có những tác phẩm của Bach đợi mình ở phía trước”

Tại sao nghệ sĩ violin Hilary Hahn đợi hơn 20 năm để hoàn thành các bản thu âm sáu sonata và partita ...

Chất thơ trong khoa học

Alice Tangerini là hoạ sĩ minh hoạ thực vật đầu tiên và duy nhất tại Bảo tàng Lịch sử Tự nhiên Quốc ...

Một cá tính “dị biệt”

Tôi có dịp đi trại sáng tác với nhà văn Tôn Ái Nhân vài ba lần. Anh trực tính và hiền lành. Tôi nghĩ ...

"Long thần tướng" toả sáng tại lễ hội truyện tranh Tây Ban Nha

Truyền thông Tây Ban Nha đưa tin “Long thần tướng” có nội dung hấp dẫn, bản vẽ hòa quyện giữa truyền ...

“"Giết con chim nhại” - cuốn tiểu thuyết được yêu thích nhất tại Mĩ

Cuốn sách của nhà văn Harper Lee về sự phân biệt chủng tộc và những bất công ở miền Nam nước Mĩ đứng ...