Ấn bản đầu tiên của Harry Potter được bán với giá gần tỉ đồng


 

Cuốn sách này từng bị thư viện bán thanh lý với giá khoảng 1,2 USD (khoảng 27 ngàn Việt Nam đồng) trong kho sách cũ bán cho sinh viên.

Mới đây, cuốn sách được đem ra đấu giá và người thắng cuộc là một nhà sưu tầm cá nhân ở Anh đã mua với số tiền 28.500 bảng Anh (khoảng 800 triệu Việt Nam đồng).

Cuốn sách "Harry Potter và hòn phù thủy" , 1 trong 500 bản in đầu tiên.

Người bán cuốn sách là một phụ nữ Anh. Cô đã mua cuốn sách này từ hai mươi năm trước. Cô không phải là người hâm mộ của JK. Rowling hay cậu bé phù thủy. Cô cũng không nghĩ có điều gì đặc biệt trong cuốn sách, chỉ đơn giản một trong vài lựa chọn để đọc giết thời gian trong kì nghỉ.

Sau đó cô đã bỏ quên trong tủ quần áo cho đến khi quyết định kiếm tiền để sửa nhà tắm. Cô đã nhờ Jim Spencer, một chuyên gia sách hiếm tại Nhà đấu giá Hansons tại Staffordshire, Anh, để định giá 3 thùng sách cũ. Trong đó chứa cuốn sách mà theo lời của ông Spencer là “cuốn sách thần thánh trong bộ Harry Potter”.

Jill Gallone, người phụ trách truyền thông tại Nhà đấu giá Hansons chia sẻ với CNN: “Ông Spencer thường xuyên nhận được các cuộc gọi và email từ những người tin rằng họ sở hữu ấn bản đầu tiên của Harry Potter. Có những lúc, ông ấy nhận được 50 email một ngày đến từ khắp nơi trên thế giới”.

Bìa cuốn sách thuộc ấn bản đầu tiên quý hiếm.

Tuy nhiên, rất ít trong số những người này thực sự sở hữu cuốn sách ấn bản đầu tiên. Các cuốn sách từ lần in đầu tiên được phân biệt bởi hai lỗi sai: từ “philosopher” (nhà hiền triết) bị gõ sai chính tả ở bìa sau, và cụm từ “1 cây đũa thần” bị lặp lại hai lần trong một danh sách dụng cụ ở trang 53. Ngoài ra, trên trang tác quyền, tên bà Rowling được ghi là “Joanne” thay vì tên viết tắt “J.K”. “Khi bạn cầm cuốn sách trên tay, bạn sẽ ngay lập tức nhận ra các lỗi sai cơ bản”, bà Gallone cho biết.

Từ "philosopher's" ở bìa sau bị ghi sai chính tả thành "philospher's".

Bà Gallone cũng nói thêm, các cuốn sách có được từ lần in đầu tiên là rất hiếm, vì chúng hầu hết được đưa vào các trường học và thư viện. Trước khi “Harry Potter và hòn đá phù thủy” được xuất bản lần đầu tiên vào tháng 6/1997, một loạt các nhà xuất bản đã từ chối bản thảo của bà J.K Rowling. “Khi người bán mua cuốn sách này từ nhiều năm trước, cô ấy không hay biết rằng Harry Potter sẽ trở nên phổ biến như vậy”, bà Gallone nói.

Cụm từ 1 wand (1 cây đũa thần) lặp lại hai lần trong một danh sách dụng cụ ở trang 53.

Khi được hỏi về mức giá cao khi đấu giá sách, bà Gallone trả lời: “Đơn giản là mọi người ở khắp nơi trên thế giới đều yêu thích các câu chuyện của Harry Potter. Bà Rowling đã viết nên một câu chuyện mà cả thế giới đều yêu mến. Và cuốn sách này đánh dấu sự khởi đầu trong cuộc hành trình của bà”.

Ngoài ra, người mua không nhất thiết phải là một fan hâm mộ của Harry Potter mới có thể nhìn thấy giá trị của món hàng này. Vì chỉ có 500 quyển trên thế giới, nên cuốn sách là một khoản đầu tư tài chính khôn ngoan. “Giá trị của nó sẽ chỉ tăng lên thôi”, bà Gallone nói.

Các cuốn sách thuộc ấn bản đầu tiên đã từng được bán với giá thậm chí còn cao hơn. Đầu năm nay, một cuốn tương tự từng được sở hữu bởi đại diện tác giả đầu tiên của J.K Rowling đã được bán tại London với giá 68.812 bảng Anh (gần 2 tỉ đồng). Dù vậy, với số tiền đầu tư chỉ 1 bảng Anh, thì số tiền thu về 28.500 bảng Anh vẫn là một khoản lợi nhuận không tồi.

BÌNH NGUYÊN theo CNN

VNQD      
     

Tin liên quan

XUẤT BẢN Tìm thấy chương thất lạc của bộ tiểu thuyết đầu tiên trên thế giới

Một trước tác văn học kinh điển Nhật Bản, chắp bút bởi nữ sĩ Murasaki Shikibu vào đầu thế kỷ 11; bản ...

Người phụ nữ còn ẩn giấu nhiều điều

Không biết nên gọi Trầm Hương là nhà gì? Bởi chị sở hữu quá nhiều nhà. Nhà văn, nhà thơ, nhà báo, nh ...

Vẫn rạo rực những trang viết về “” Đề tài lực lượng vũ trang và chiến tranh cách mang”

Nhà xuất bản Quân đội nhân dân có truyền thống suốt 50 năm qua, là Nhà xuất bản tiên phong, đi đầu ...

Trao Giải thưởng Văn học sông Mekong lần thứ X

​Sự kiện Giải thưởng Văn học sông Mekong lần thứ 10 diễn ra tại thành phố Yangon (Myanmar) từ 11-14/ ...

Peter Handke xa lạ tại Việt Nam nhưng là kỳ nhân trên văn đàn thế giới

​Peter Handke vừa được tôn vinh tại giải thưởng Nobel Văn học 2019 vì một sự nghiệp mang tầm ảnh hưở ...

Giải Nobel Văn học 2019 đã chính thức có chủ

Viện Hàn lâm Thụy Điển hôm 10/10 đã công bố hai giải Nobel Văn học cho năm 2018 và năm 2019, sau khi ...

Vị trí và đóng góp của Cầm Giang trong tiến trình văn học hiện đại Việt Nam

Trong lễ kỷ niệm 60 năm xây dựng và phát triển (1957-2017) do Hội Nhà văn Việt Nam tổ chức, tác giả ...

Nhà văn đọc gì

Nhà văn thì đọc gì? Câu hỏi có vẻ đơn giản nhưng thực chất nó chứa đựng những ý nghĩa nhất định về s ...

Nobel Văn học 2019 sẽ có giải “kép” trị giá lên tới 42 tỷ đồng

18h ngày 10/10 tới đây (theo giờ Việt Nam), chủ nhân giải Nobel Văn học 2018 và 2019 sẽ được Viện hà ...

"Tiếp cận Truyện Kiều cùng nhiều nhà nghiên cứu, nghệ sĩ Việt – Đức"

Viện Goethe tại Việt Nam cho biết, dự án tiếp cận di sản văn hóa – Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễ ...

Số đỏ của Vũ Trọng Phụng được dịch sang tiếng Italy

Bà Maria Benimeo cho biết hiện nay O barra O là nhà xuất bản chuyên về văn học Việt Nam ở Italy. Nhà ...

NHẬT BẢN VỚI CÔNG CUỘC DỊCH THUẬT VÀ QUẢNG BÁ VĂN HỌC

Kể từ khi trên văn đàn thế giới xuất hiện Murakami Haruki, người đã thực hiện một bước ngoặt trong v ...